|
Dagbogsoptegnelser fra den
20. april til den 22. juni 1945.
Af Palle Andersen,
Historisk Samling fra Besættelsestiden, Esbjerg
Fra den 20. april til den 22. juni 1945
skrev en anonym kvinde i Berlin dagbogsnotitser. Disse
notitser omarbejdedes i efterkrigssommeren til egentlig
prosa. År senere blev kvinden overtalt til en udgivelse
af dagbogen. I 1954 blev den publiceret i USA, i 1955 i
Danmark og i 1959 kom så en tysk udgave, alt sammen
uden at vække særlig opmærksomhed. Tiden var ikke
moden til at kapere, hvad hun kunne fortælle. I 2003
blev bogen genudgivet på tysk og blev nu en bestseller.
Man kan spørge hvorfor? Svaret ligger i de mange
kvaliteter, bogen indeholder, i forbindelse med at den
har ramt et behov i ”tidsånden”, og måske i særlig
grad i den tyske ”tidsånd”. En smagsprøve fra
bogen kan her være på sin plads. Fredag d. 27. april nåede
de sovjetiske styrker Anonymas kvarter. Det første møde
afkastede følgende indtryk: ”Udenfor kørte et
endeløst tros forbi. Fyldige hopper, føl mellem
benene. En ko, som brølede dumpt efter malkeren. De er
allerede ved at indrette deres feltkøkken i gangen
overfor. For første gang kan vi få øje på typer,
ansigter: Fyldige, brede kranier, kortklippede, velnærede,
ubekymrede. Ikke en civilist i miles omkreds. Endnu har
russerne gaden helt for sig selv. Men under alle husene
bliver der hvisket og bævet. Hvem der engang kunne
gengive dette, denne storbyens ængsteligt gemte
underverden. Det sammenkrøbne liv i dybet, opspaltet i
de mindste små celler, som ikke længere ved noget om
hinanden.”(s. 54 f.)
Som
det ses, besad Anonyma en formidabel iagttagelsesevne
med sans for på én gang detaljen, kontrasten og
overblikket, formidlet på et litterært niveau. Hendes
dannelse, analytiske intelligens og sprogfornemmelse gav
hende redskaberne i forbindelse med hendes vilje til at
iagttage og føre vidnesbyrd. Hertil kom, at hendes
personlighed lagde en smule ”afstand” til
omgivelserne. Hun var civilist som de fleste andre,
kvinde – og en del af ”folket”, og så alligevel
ikke. Som (ud)dannet, berejst, ugift og selverhvervende
havnede hun til dels i en iagttagerposition, hvor
”afstanden” indbød til analyser og refleksioner.
Med
den sovjetiske besættelse af Berlin startede jagten på
kvinderne, der for soldaterne figurerede som krigsbytte
på linje med de eftertragtede armbåndsure. Anonyma
selv undgik ikke denne skæbne. Efter adskillige
overgreb besluttede hun sig for at ”alliere” sig med
en russisk officer. Hun blev hans, og dermed ”tabu”
for lavere rangerende officerer og menige. Dette blev
efterhånden mønsteret. ”Faste forhold” opstod. De
sovjetiske officerer og menige betalte med mad og
beskyttelse (mod deres egne).
Hvad
der i øvrigt adskilte Anonyma fra de fleste berlinere,
var hendes russiskkundskaber, tilegnet under rejser i
hendes tidlige ungdom (i 1945 er hun i begyndelsen af
trediverne). I forhold til besættelsesmagten evnede hun
derfor at komme tættere på end de fleste. Hun kunne
kommunikere med soldater og befalingsmænd og kunne også
på den baggrund levere skarpe portrætter af
enkeltpersoner samt iagttage og reflektere over
omgangsformer og forhold i den sovjetiske hær og det
sovjetiske samfund. Og sammenligne tyske og russiske mænd.
En sammenligning, der ikke altid faldt ud til de tyske mænds
fordel. Hun fandt bl.a., at kvindelig dannelse, som
normalt ikke var i høj kurs hos tyske mænd, vakte
anerkendelse hos sovjetiske mænd, hvor (ud)dannelse var
en mangelvare hos begge køn.
En
anden kvalitet ved Anonymas dagbogsoptegnelser var
hendes evne til, trods ”afstanden”, at indlæse og
indskrive den ”almindelige” tilstand, en verden af
lave, i hendes egen personlige gøren og laden. Et
eksempel. I en lånt taglejlighed roder hun rundt i
ejerens efterladenskaber og finder en bog: ”Engelsk
adelsmiljø, og sådan cirka følgende sætning:”…kastede
et flygtigt blik på sit urørte måltid, rejste sig og
gik…” Jeg var allerede nået ti sætninger længere
frem, da jeg som ved magnetisk tiltrækningskraft vendte
tilbage til ovennævnte sætning. Jeg læste den nok et
dusin gange og tog mig selv i at kradse i bogstaverne
med neglene, som om jeg kunne kradse det urørte måltid
(…) ud af murstensromanen. Det er jo det rene vanvid.”
(s. 12). Citatet handler om Anonyma, men temaet er den
sult, som hun delte med de fleste, og som optog eller
snarere besatte de fleste.
Bemærk også humoren og selvironien i citatet.
Trods al elendigheden, kampen for mad og vand, angsten
for bomber og de sovjetiske tropper, er dagbogsindføringerne
alligevel skrevet på baggrund af en portion mentalt
overskud og viljestyrke. Et vidnesbyrd om menneskelig
ukuelighed trods alt. Dette overskud præger dagbogen i
stort og småt og giver sågar rum til overordnede
betragtninger: ”Mærkværdig tid. Man oplever
historie på første hånd, ting, der senere vil blive
sunget og berettet om. Men tæt på opløser de sig i
byrder og bekymringer. Historie er meget ubehagelig.”
(s. 26)
De
ovennævnte kvaliteter ved bogen er den ene side af
forklaringen på, at den tyske genudgivelse har været
en succes. Den anden side af forklaringen kan være, at
den tyske offentlighed med Anonyma har fået et bud på
de tyske civile lidelser i slutfasen af 2. Verdenskrig,
som er sobert, usentimentalt og afbalanceret :”I
store lejre mod øst skulle millioner af mennesker efter
sigende være blevet brændt, de fleste jøder (…) Alt
dette er åbenbart blevet noteret omhyggeligt i store
tykke bøger, et dødens bogholderi. Vi er nu engang et
ordentligt folk” (27. maj 1945, s. 238). Bogen
tilfredsstiller dermed et behov for at give den i mange
år tabuiserede tyske offerbevidsthed mæle. På samme måde
som vi i fiktionsform så det med Günther Grass’
”Im Krebsgang”.
At
det tyske offer får mæle, er i sig selv
tilfredsstillende. Det skete, og hører med i et samlet
billede af historien. Samtidig kan det i den tyske
offentlighed åbne op for en yderligere bearbejdning og
bevidsthedsmæssig integration af de indtil nu halvt
fordøjede tyske krigsforbrydelser og folkemord.
Den
manglende anerkendelse af de tyske ofre har i et eller
andet omfang blokeret for at se Tyskland og tyskere i bøddelens
rolle. Med Anonymas ”En kvinde i Berlin” og andre
nyere udgivelser kan et samlet billede, der både
indoptager offer – og bøddelrollen, forhåbentlig
bundfælde sig.
|
|
|

|
|
Anonyma:
En kvinde i Berlin.
Dagbogsoptegnelser.
Udg. af Lindhardt og
Ringhof
285 s., vejl. pris 299 kr.,
Lindhardt
og Ringhof >
|
|
|
|
|
|
|
|